您的位置:首页 > 动漫 >

中国奇谭第8集玉兔「1」帧解析:外卖盒

虽然我完全能做,但不乐意做所谓“逐帧解析”视频,既然都逐帧截屏又不是视频,为何不发专栏呢。

虽然我也看些郫县网站,但不习惯去解析些什么,我不是这方面的专业——虽然有时也会触及我的领域。

但中国奇谭第8话“玉兔”有一帧很值得解析,因为它戳到了我的领域。


【资料图】

我看到了熟悉又陌生的东西,那是一个绘文字:中餐外卖盒,统一码码位 U+1F961

由一群在美华裔积极申请,Takeout Box和“幸运饼干”等于2017年被收入统一码(Unicode)0.0,并添进绘文字(Emoji)5.0。上方截屏简单机翻:

可绘文字百科(Emojipedia®)没说清楚,那个“multi-tiered, traditional Chinese building”正是南京过去的世界奇观:大报恩寺琉璃塔,高逾78米,当时数十里外的长江中海外商客亦可望见,岂止于地标,更是世界名胜。路易十四建过其仿版,连没来过中国的安徒生都知道它。

最先向西方介绍大报恩寺塔的,是1654年来到南京的荷兰人约翰·尼霍夫,他公开出版的《尼霍夫游记》,对大报恩寺塔的雄伟和壮丽不吝溢美之词。此后,欧洲掀起了一股“中国瓷塔热”,出现了很多“瓷塔迷”。法国国王路易十四曾让人在宫廷里仿造了一个“山寨版”的“南京瓷塔”,也就是1670年在凡尔赛建成的特列安农瓷宫。而丹麦的童话大师安徒生,更是将这座大瓷塔写入了童话《天国花园》,让欧洲的孩子从小就知道遥远的南京,有这么一座举世瞩目的大琉璃塔。

所以说,我看到了熟悉的东西。

可问题是,我从未见过这的实物,不如说就算在南京也很难弄到它。因为这实际上是我们所没有的某种刻板印象。

欧洲人曾经把大报恩寺琉璃塔作为中国文化甚至东亚文化的标志性符号,用于地图等作品上。中餐外卖袋上使用塔形标识,完全符合欧美人对中国文化的理解。因为只要是有关中国古塔的设计,就不可能绕过大报恩寺琉璃塔。

考虑到即便在未来这种外卖盒也不适用于太空包装乃至引入我国,这一帧,也许在暗示主角是位于政确歧视链底端的某些国家华裔。

所以说,我看到了陌生的东西。

顺带一提,要是能单集评分就好了,要求我给全部合起来评分,那我可没法不考虑中国奇谭第6集飞鸟与鱼的存在。

2023年2月15日写于徽京

标签: 大报恩寺 路易十四 世界奇观 飞鸟与鱼

相关阅读