最新快讯![翻译]全网较准确《只有牵着的手编织的事物》歌词(双语) 战姬绝唱无印克莉丝角色歌
请首次看我的翻译的各位务必先看完下面这几段需知&置顶动态。
【资料图】
※原歌词著作权属于原著作权人,本文翻译仅供学习交流,喜欢请购买正版支持官方。
※翻译内容、专栏、视频不得擅自进行任何形式的二次利用,有需要请告知,经同意后请注明出处和名字,或者附上链接。
※请勿上传到外网。
“较准确”:信达雅基本直译。绝大部分的意思都是比较准确的,基本每个词仔细查后、我个人的理解上、参考了一些相关翻的。原歌词按照BK(*官方歌词小册子)。
希望各位能尽量参考这边的翻译。
欢迎指正/讨论翻译相关/任何必要补充/建议。
其他歌词翻译详见视频/此专栏文集。
只有牵着的手编织的事物繋いだ手だけが紡ぐもの
作词·作曲:上松范康 (Elements Garden)
编曲:藤田淳平 (Elements Garden)
为什么呢? 内心明明乱成一团なんでなんだろ? 心がグシャグシャだったのに
被伸出的温暖却并不讨厌…差し伸ばされた温もりは嫌じゃなかった…
这么…这么…这么满溢着こんなに…こんなに…こんなに溢れ満ちてゆく
光…力量把…灵魂…?光が…力が…魂を…?
全放出来吧! 激唱、制裁、搏动! 全部ぶっ放せッ! 激唱、制裁、鼓動! 全部
看天空吧…不落泪…因为找到了空を見ろ…零さない…みつけたんだから
啊啊 不再…不再! 迷失鳴呼ッ二度と…二度と! 迷わない
该实现的梦想 轰鸣吧全心的心意叶えるべき夢を 轟け全霊の想い
断罪的requiem断罪のレクイエム
撕碎歪曲的FAKE的My song未来之歌歪んだFAKEを千切るMy song未来の歌
终于…看到了…这么注意到了やっと…見えたと…気づけたんだ
一定会传达到的…一定きっと届くさ…きっと
为什么呢? 世界什么都没变なんでなんだろ? 世界は何も変わらなく
非常漂亮的太阳之火意味什么呢?とても綺麗な太陽の火は何を意味するの?
从现在开始…从这里开始…不论何时笑起来都可以吗?今から…ここから…いつでも笑ってもいいのかな?
涌出来…所有…停不下来湧き出る…すべてが…止まらない
飞溅吧! 在原本的道路举起正义ぶっ飛ばせッ! ありのままの道に正義を翳[かざ]し
活下去…活着…向着前方吧生きてゆく…生きている…もう先を向こう
啊啊 强力地…强力地! 握着的手鳴呼ッ強く…強く! 握る手は
非常暖和 灼热的咆哮响彻吧とてもあったかかった 灼熱の咆哮[ほうこう]響け
赎罪的concerto贖罪[しょくざい]のコンチェルト
打碎疯狂的FATE的Our song勇气之歌狂ったFATEを壊すOur song勇気の歌
想一直…奏着…相信下去…ずっと…奏でたい…信じたい…
啊啊…跨过泪的明天鳴呼…涙を越えた明日には
什么在等着呢?何がまってるんだろう?
消失了的齿轮唰地消えてた歯車がぐっと
动起来…闪耀着…動き出す…煌めいて…
啊啊 为了只有牵着的手编织的鳴呼ッ繋いだ手だけが紡ぐ
什么 牵着的手不放开何かへの為には 繋いだ手を離さずに
不去的话就不会明白行かなくちゃわからない
撕碎歪曲的FAKE的My song未来之歌歪んだFAKEを千切るMy song未来の歌
终于…看到了…这么注意到了やっと…見えたと…気づけたんだ
一定会传达到的…一定きっと届くさ…きっと
* “响彻”没有“彻”的意思
克对响啧啧这段suki
最后,感谢阅读!
喜欢的话如果能点个赞/评论来支持我的话我会很高兴的。也请务必分享出去~
欢迎收藏 关注~ 之后也会做少歌和战姬相关的,请多关照。
更新计划等详见置顶动态,更新进度详见公告。
欢迎来看我的其他专栏和视频(以下很推荐):战姬:
战姬Live2022 尊死了的翼玛(水树奈奈&日笠阳子)mc翻译(包括防人冷笑话) (BV1Ks4y1Y7Rh)
日笠阳子 战姬Live2022 blog翻译(建议看完mc看眼这篇及以下2篇) (CV19967958)
(文章后有live repo)水树奈奈 战姬Live2022 blog翻译:超越言语的内心的绝唱!! (CV19945164)
日笠阳子 (水树奈奈的)Hero Live(以风鸣翼为主题) blog翻译 (看完战姬live2022她俩的mc再看这里(虽然我不知道具体说了什么) 我真的……) (CV21369330)
你姬还能续!!!(真的续上了)10周年主要Staff&Cast祝贺留言翻译 (CV15731888)
10周年纪念的艺术比赛结果发表及各赏Staff&Cast留言翻译 (CV17847096)
自娱自乐翼玛同人文「做饭时的玛利亚」 (CV17968227)